Дружба не знает границ

методическая разработка внеклассного мероприятия

МЕТОДИКА ПОДГОТОВКИ И ПРОВЕДЕНИЯ ОБЩЕШКОЛЬНОГО ПРАЗДНИКА

«ДРУЖБА НЕ ЗНАЕТ ГРАНИЦ», ПОСВЯЩЁННОГО МЕЖДУНАРОДНОМУ

ДНЮ ТОЛЕРАНТНОСТИ.

Андрейчук Г.Б.

ГБОУ Средняя школа № 326 Невского района г. Санкт-Петербурга

 

Данная работа представляет собой обобщённый опыт работы Методического Объединения учителей русского языка и литературы в области воспитания толерантности и патриотизма в многонациональной школе, представленный в форме внеклассного мероприятия – общешкольного Праздника. Работа состоит из двух частей: сценарий Праздника, посвящённого Международному Дню Толерантности, и содержание мероприятия, включающее методические рекомендации по подготовке и проведению последнего.

Ключевые слова: толерантность, внеклассная работа

 

 

 

ВВЕДЕНИЕ

В нашей школе сложилась хорошая, добрая традиция – отмечать памятные даты календаря, но не те, которые известны всем и каждому и широко отмечаются в любой семье, а праздники, о которых пока ещё знают далеко не все дети… Международный День родного языка, День Героев Отечества, День солидарности в борьбе с терроризмом, Международный День Матери... Самым ярким событием прошлого учебного года стал праздник «Дружба не знает границ», посвящённый Международному Дню толерантности.

Толерантность…Слово это, как и само понятие, для наших детей не ново: в течение уже нескольких лет мы работаем в этом направлении, используя самые разные формы: беседы и классные часы, конкурсы и встречи, конференции и игры. Но вот праздник в честь Праздника попробовали подготовить впервые. Цель, которую поставило перед собой МО учителей русского языка и литературы, – помочь детям осознать значимость этой даты, воспитать их гражданами своей страны, научить милосердию, уважению, взаимопониманию. К тому же тема эта очень актуальна для нас…

Школа наша многонациональная: дети из десяти стран учатся здесь. Конечно, все они говорят на русском языке, изучают историю России, знакомятся с традициями нашей страны… И это прекрасно. Но ведь очень важно, чтобы и петербургские школьники смогли понять, что каждый народ достоин уважения; понять, а значит, и  доброжелательно относиться к национальным, культурным различиям, существующим между людьми.

К празднику готовились долго: конкурсы рисунков и плакатов, стихов и сочинений, танцоров и чтецов, выставки творческих работ и беседы… Предложили взрослым и детям высказать свои пожелания и предложения для будущего сценария, и только после этого приступили к работе. Так много хотелось рассказать и показать всем! И место проведения праздника было выбрано не случайно: районная библиотека им. Л.Соболева Здесь, в актовом зале, всё будет выглядеть особенно празднично и торжественно, к тому же нас связывают давние дружеские отношения, и проведение самых разных школьных мероприятий на её базе стало тоже хорошей традицией. Выставки «Мир глазами детей», «Культура народов мира», «Салон отверженных», «Россия для всех» были созданы учащимися школы и сотрудниками библиотеки.

 

Праздник начался с видеосюжета, и детский голос «за кадром» обозначил его тему:

Признание, равенство и уважение,

Взаимодействие, дружба, галантность,

Вера любая без принуждения –

Это и есть, друзья, ТОЛЕРАНТНОСТЬ.

На сцене выступали дети разных национальностей: звучала таджикская и грузинская речь. Русский хоровод и зажигательная лезгинка, стихи о солнечной Киргизии и гостеприимном Азербайджане, выступление победительницы Всероссийского конкурса «Лучший урок письма» с рассказом о своём родном крае, песни о дружбе – всё это было на нашем празднике. Взявшись за руки, на сцену вместе со старшеклассниками выходили малыши. И стало очевидным, что понятие ДРУЖБА приобрело здесь особый смысл.

Новые интерактивные формы работы дали возможность детям проявить свои умения и способности: в творческой лаборатории участники праздника создавали гербы Планеты Толерантности, используя специальную литературу по геральдике, подобранную сотрудниками библиотеки; команда интернет-разведки собирала материалы о национальных праздниках народов Средней Азии, Закавказья, стран Балтии; а в творческой мастерской рисовали плакаты… Но самое непростое задание выполняли участники экспертной группы: работая в микрорайоне школы, они сумели взять интервью у самых разных людей, узнать, как те понимают толерантность, как относятся к людям, живущим рядом… И рассказали об этом в своём видеорепортаже…

Гостями этого праздника были учащиеся школы, их родители и преподаватели, сотрудники библиотеки, делегации школы №430 г. Ломоносова и школы №330 нашего района, которые стали не просто зрителями, а участниками праздника. Приятно было видеть в зале и представителей Санкт- Петербургской академии постдипломного педагогического образования.

Время пролетело очень быстро, и, как полагается, в финале праздника – весёлая ярмарка с песнями и прибаутками, с баранками и пряниками, восточными сладостями и фруктами… А на сцене «выросло» Дерево Дружбы, придуманное и созданное руками детей и взрослых: каждый гость и участник написал на его листике то самое главное слово, которое, подсказало ему сердце:  «понимание», «вера», «уважение», «доброжелательность», «честность», «доверие»… И очень символично прозвучали заключительные слова праздника:

Пусть дружба всюду меж людьми

Царит, как здесь сейчас.

Мы дружбой все, друзья, сильны,

Она сплотила нас.

 


 

Подготовка и проведение Праздника – это последовательно осуществляемые шаги (этапы) на пути воспитания культуры толерантности и патриотизма у школьников разного возраста и разной национальной принадлежности. Шаги сопровождены Приложениями, комментирующими или иллюстрирующими ход проделанной работы, результаты и анализ её…

ШАГ ПЕРВЫЙ.

Обоснование выбора темы. Определение целей и задачи.

 

Человек, ненавидящий другой народ,

не любит и свой собственный.

Н.A. Добролюбов

Выбор данной темы для нашей школы очевиден:

1)      уже несколько лет педагогический коллектив участвует в реализации Программы «Толерантность»: накоплен определённый опыт работы в данном направлении;

2)      школа наша – многонациональная (одна шестая часть учащихся – представители более чем десяти национальностей, и тенденция к увеличению этого количества растёт);

3)      актуальность темы в современном обществе (в нашем районе и в микрорайоне школы в частности)

Цели:

1)      дать учащимся представление о Санкт-Петербурге как поликультурном мегаполисе с традициями межкультурного диалога;

2)      способствовать дальнейшему развитию у учащихся коммуникативной культуры общения, толерантного отношения друг к другу, к представителям другой культуры, гражданской идентичности и патриотизма;

3)      способствовать сплочению детского коллектива, объединив их общим, творческим делом;

4)      познакомить учащихся с культурой разных народов, вызвать интерес и уважение к ней.

Задача по реализации поставленных целей:

обобщить опыт работы Методического Объединения учителей русского языка и литературы в области воспитания толерантности и патриотизма в многонациональной школе, оформив его в форме внеклассного мероприятия.

 

ШАГ ВТОРОЙ.

Анкетирование учащихся школы. Анкетирование как форма опроса

Цель: понять, что думают и знают дети разного возраста о толерантности; определение уровня гражданской и патриотической воспитанности школьников.

Объяснение выбора формы опроса:

-        возможность разъяснения респонденту непонятно сформулированный для него вопрос;

-        возможность проведения исследования и получения результатов в течение короткого периода времени.

Анкетирование отвечало следующим характеристикам:

-         сплошное, так как важно было «услышать» мнения разных по возрасту людей;

-         анонимное, что даёт возможность высказываться открыто, правдиво;

-         очное, так как эта форма упрощает сбор анкет.

Объём анкет – пять вопросов, что даёт возможность получить достаточно объективную картину о предмете исследования, и не требует долгого времени для обработки полученных результатов.

Характер вопросов: открытые, прямые.

Время и место проведения: классные часы, родительское собрание.

Конечная цель: выявление степени понимания учащимися и их родителями значения

Анализ анкетирования.

-        Абсолютное большинство опрашиваемых (средняя и старшая школа) понимает значение слова толерантность, но объясняет его достаточно узко , как правило, через синонимический ряд, а именно: «терпимость, уважительное отношение, дружба».Значительная часть учащихся начальной школы (40 %) затруднились с ответом (среди них много детей, недавно пришедших в школу, и инофонов).

-        Более 70% учащихся даже не знали о Международном Дне толерантности, несколько человек «что-то слышали о нём».

-        Многие учащиеся средней и старшей школы сказали, что среди их друзей есть представители других национальностей. Но следует отметить, что для 30% опрошенных национальная принадлежность играет принципиальную роль. В то же время, ученики начальной школы не видят разницы в том, какой национальности их друг – одноклассник.

-        К сожалению, 90 % ребят не владеют информацией о других национальных культурах, но с готовностью хотели бы об этом узнать. А вопрос о достопримечательностях вызвал затруднение у 40 % опрошенных.

-        На быт представителей разных народов дети, в абсолютном своём большинстве, как показал опрос, не обращают особого внимания.

Родителям, так же, как и школьникам, был задан вопрос о понимании значения и содержания слова толерантность. Большинству опрошенных (около 80 %) это понятие знакомо, но достаточно полный ответ смогла дать лишь небольшая группа родителей.

О существовании Международного Дня Толерантности не знали 45 % родителей, около 30 % «что-то такое слышали».

Говоря о друзьях своих детей, опрошенные называли и ребят других национальностей. Причём практически все ответившие очень спокойно относятся к детскому выбору, не видя в этом никакой проблемы.

Из ответов родителей совершенно очевидно, что они не только не препятствуют знакомству своих детей с культурой других народов, но и сами хотели бы узнать о ней больше («возможно, посетить какие- либо мероприятия, посвящённые проблемам толерантности, традициям и обычаям других народов»)

В одной из родительских анкет прочитали такое откровенное суждение: «У меня не однозначное мнение о том, что в нашем городе так много проживает семей мигрантов. Однако это так, и, пожалуй, в ближайшее время вряд ли что-то изменится в этом отношении. Тогда, может быть, попытаться понять этих людей (приятны они мне или нет), что-то о них узнать, в конце концов, у них тоже есть свои ценности, свои принципы, своя культура. Готов попробовать изменить к ним своё отношение, поэтому с удовольствием приму участие в вашем разговоре или поприсутствую на каком-нибудь мероприятии».

Таким образом, сведения, полученные в результате анкетирования и анализа анкет, позволили убедиться в том, что тема, выбранная для разработки в данном учебном году, является для нашей школы актуальной.

Вопросы анкеты

Начальная школа

1.    Как ты понимаешь слова «Родина», дружба?

2.    Когда ты общаешься с одноклассниками, важно ли для тебя, как их зовут: Иван или Ахмед, Маша или Манзура?

3.    Что для тебя самое главное в дружбе?

4.    Знаешь ли ты, ребята каких национальностей учатся вместе с тобой в классе?

5.    Бывал ли ты в доме ребят других национальностей? Чем их дом отличается от твоего?

Средняя школа

1.    Знакомо ли тебе понятие «толерантность»? Что оно обозначает?

2.    Ребята каких национальностей учатся в твоём (параллельном) классе, школе?

3.    Известно ли тебе что-нибудь об их культуре?

4.    Какие достопримечательности твоего города (страны) ты показал бы им?

5.    Хотелось бы тебе узнать об особенностях других культур?

Старшая школа

1.    Знаете ли Вы о существовании праздника День толерантности? Чему он посвящён?

2.    Считаете ли Вы наше общество толерантным?

3.    Есть ли среди Ваших друзей ребята не вашей национальности?

4.    Бывали ли Вы у них в доме? Чем их быт, культура отличаются от Ваших?

5.    Может ли национальная принадлежность определить Ваше положительное или отрицательное отношение к человеку?

Родители

1.    Как Вы понимаете слово «толерантность?

2.    Знаете ли Вы о существовании праздника День толерантности?

3.    Есть ли среди друзей Вашего ребёнка дети не Вашей национальности?

4.    Какие положительные моменты этой дружбы Вы можете отметить?

5.    Хотели бы Вы, чтобы Ваш ребёнок познакомился с особенностями других культур?

 

ШАГ ТРЕТИЙ.

Беседы в классах и на родительских собраниях с родителями учащихся с целью обсуждения актуальности проблемы и выбора формы будущего мероприятия.

Темы бесед и классных часов по вопросам толерантности

Начальная школа:

1.              Что такое  ДРУЖБА?

2.             «Я, ты, он, она – вместе целая страна»

3.             «Если с другом вышел в путь…»

4.             «Широка страна моя родная…»

5.              Дружба – главное чудо

6.             Традиции и обычаи моего народа

7.             Традиции и обычаи разных народов

8.             «Как здорово, что мы – друзья с тобой»

9.             История моего края

10.         Я родом из России…

11.         Что такое  ТОЛЕРАНТНОСТЬ?

12.         Петербург – многонациональный город

 

Средняя  школа:

1.             Скажи мне, кто твой друг

2.            Санкт – Петербург – город толерантности

3.            Палитра культур

4.            Я и Мы

5.            Серьёзный разговор о простых вещах

6.            «Сила России  – в единстве  народа»

7.            «От Москвы до самых до окраин…»

8.            Урок толерантности или учимся сочувствовать.

9.            Ты тоже для кого-то иностранец…

10.       «Вы – гордость русского народа…»

11.         Быть толерантным – это значит…

12.         «Друзья,  а значит, не чужие…»

 

Старшая школа:

1.             Каждый правый имеет право

2.             Мы разные, но мы – вместе

3.             Противостояние религий – конфликт цивилизаций

4.             «Не русский я, но россиянин»

5.             Дружба в радости, и дружба – в горе.

6.             Я – гражданин России.

7.             Люди, доброта и толерантность…

8.             Патриотизм: знак вопроса

9.             Толерантность – путь к миру

10.         Весь мир – в моём городе

11.         Толерантность – свобода в многообразии.

 

ШАГ ЧЕТВЁРТЫЙ.

Составляющие будущего праздника:

– Конкурс творческих работ «Мир глазами детей» (1 – 5 класс).

– Традиционный конкурс творческих работ «Сначала было Слово. Культура народов мира» (6 – 11 класс)

– Конкурс сочинений «Расскажи мне о себе», «Я – русская, а это значит…» («Я –азербайджанец, а это значит…» и др.) (2 – 11 класс)

– Конкурс чтецов стихов о Родине и авторских стихов (1 – 11 класс).

– Конкурс «Алло, мы ищем таланты!» ( танцы, песни… разных народов) (1 – 11 класс)

 

… Если бы мне сейчас пришлось возвращаться в родное село, то мне было бы невыносимо трудно оставить Россию. Вся моя сознательная жизнь связана с этой страной. В нашем доме всегда рады русским гостям. Но наш дом сохраняет и азербайджанский быт. У нас звучит азербайджанская музыка, готовят национальные блюда – плов, долму, хингяль, пушпару – и напитки, здесь звучит азербайджанская речь. Теперь я понимаю, что родители не смогли оставить Родину, они просто часть ее увезли с собой в Россию. Они научили нас с братом народным традициям. Мы обязательно отмечаем в семье такие национальные праздники, как Курбан байрам, Навруз байрам, Рамазан, соблюдаем посты. Во время Рамазана мы всей семьей целый месяц принимаем пищу и пьем воду только после захода солнца. Когда пост заканчивается, мы устраиваем пышный праздник, а наш дом наполняется гостями. В школе с уважением относятся ко всем ограничениям, которые я должна соблюдать.

Сейчас я ощущаю себя абсолютно счастливым человеком, так как у меня две Родины – Азербайджан и Россия. Это мои родители сумели соединить в нашем доме две культуры – европейскую и восточную. Это они создали для себя и своих детей в России маленький Азербайджан. Это они сумели стать мудрыми и не противопоставлять одну культуру другой.

Из сочинения Ханкишиевой Аркиназ, 10 класс

 

Я очень хочу рассказать вам о своей семье. Меня зовут Шава. Я по национальности армянин. Но я родился в России, в городе Санкт- Петербурге. А родители мои родом из Грузии, но переехали жить в этот город, потому что папе понравился этот чудесный город, в котором он служил в армии, получил образование и работал.. Теперь папа мой умер от тяжёлой болезни. Моя семья – это мама Лина и брат Тига. И ещё у меня большая родня – дяди, тёти, братья и сёстры. И я ими горжусь.

Мурадян Шаварш, 2 класс

 

 Сейчас я живу далеко от дома… Серое хмурое небо очень не похоже на солнечное и безоблачное небо Молдовы… Но мама говорит, что так часто бывает: жизнь разбрасывает людей по разным уголкам земли…Да и привыкает человек ко всему… Но пока, когда вспоминаю свой родной край, мне становится грустно: я скучаю по своим близким, по бабушкам и дедушкам, по своим друзьям. И просто – по знакомым улочкам и маленьким дворикам, по своей первой школе… А когда эти минуты грусти особенно сильны, мы с мамой садимся за стол, достаём альбом со старыми фотографиями и вспоминаем…

У каждого народа есть свои традиции, которыми он дорожит и которые бережно хранит… И моя Родина богата ими. Но больше всего я люблю праздник, называемый в народе Храм… Он бывает в разные дни года – в один из православных праздников – во всех городах и сёлах Молдовы… Наверное, его можно ещё назвать и праздником семьи, потому что в этот день со всех концов съезжаются в родной дом родственники – дети одного рода…Собираются за гостеприимным столом, чтобы поделиться своими радостями и горестями, чтобы обнять близких людей… И ещё для того, чтобы узнать что-то новое из истории своей семьи, вспомнить своих предков, научиться уважать и гордиться ими…

Из сочинения Кабака Артура, 5 класс

 

ШАГ ПЯТЫЙ. Определение формы проведения мероприятия. Определение места проведения.

 

ШАГ ШЕСТОЙ.

Составление плана совместных действий с Районной библиотекой им. Л. Соболева (оформление зала, выставок, техническое оснащение, участие сотрудников библиотеки в проведении праздника)

В ходе подготовки к Празднику организаторы встретились с рядом определённого рода трудностей.

Наиболее сложным этапом подготовки Праздника оказалась работа с ребятами – представителями разных народов, с «иностранцами». Сначала мы сгруппировали их по национальному признаку, затем пригласили на встречу, чтобы выявить степень заинтересованности и желания участвовать в Празднике. Перед детьми была поставлена задача «представить» свою Родину: рассказать о традициях, которые соблюдаются в их семьях, о том, что им известно о национальной культуре (языке, литературе, музыке, танце. костюме, блюдах и т. д.). По характеру выступления стало понятно, кому эта тема  – тема родного края – особенно интересна и дорога: кто-то принёс фотографии с видами малой Родины, кто-то исполнил национальный танец или песню, а у кого-то даже нашлись детские национальные костюмы или их элементы…

  Теперь необходимо было решить следующую задачу. Речь многих инофонов воспринимается русскими людьми с трудом. Поэтому важным моментом работы стала не столько проверка знания детьми предложенных текстов, сколько отработка вместе с ними умения правильно, то есть грамотно, понятно для других произносить их.

Во время сводных репетиций обнаружилась ещё одна проблема – ребята стеснялись выступать со сцены; они нервничали, сбивались, боялись поднять глаза, говорили тихо. Этот психологический момент оказался сложнее, чем всё остальное вместе взятое. Необходимо было вселить в детей уверенность: убеждать, хвалить, подбадривать, восхищаться ими. Постепенно наши «артисты» стали чувствовать себя увереннее. А в результате – их выступление оказалось одним из наиболее успешных и ярких: все они с очень достойно представили свою страну.

 

ШАГ СЕДЬМОЙ. Работа над сценарием праздника.

 

ШАГ ВОСЬМОЙ. Распределение ролей. Работа в группах. Репетиции праздника.

 

ШАГ ДЕВЯТЫЙ. Праздник «Дружба не знает границ».

 

ШАГ ДЕСЯТЫЙ. Рефлексия.

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Сценарий написан. Репетиции проведены. Праздник состоялся. Его не провели, он не прошёл, он именно состоялся. Торжественный и домашний, задорный и лиричный, весёлый и со слезами на глазах. На сцене одни выступающие сменялись другими, стихи песнями, песни танцами, а отчёты творческих групп словами благодарности и улыбками зрителей. Казалось, что все «артисты» - это одна большая дружная семья, правда с разным разрезом глаз, оттенком кожи и акцентом. Вроде бы все дети давно знакомы, но сколько открытий они сами сделали друг в друге. Мы же увидели на сцене не ребят, у которых возникает множество проблем во время учёбы, а личностей со своими национальными особенностями. Теперь и нам стало совершенно понятно, почему, например, Фарход и Вейсал так безудержно энергичны на переменах, а иногда и на уроках, ведь мы увидели их темперамент в танце. Уже не возникает никаких сомнений, что их надо принимать именно такими, иначе это будут уже не они. Наши «иностранцы» попали в очень не простые условия – они оказались между двух культур. И важно детям не столько объяснить, сколько дать почувствовать, что им не нужно делать выбор, они должны понять необходимость сосуществования культур. Несмотря на объективные трудности во время подготовки к Празднику, выступление именно этих ребят имело особенно большой успех.

        Подводя итоги, хотелось бы отметить, что главной цели – воспитание уважительного, то есть толерантного отношения к людям разных национальностей, которое является основой дружбы, – нам удалось достичь. Мы действительно сумели подружить разных детей, а произошло это благодаря проведённой работе: сбору материалов, обсуждению сценария, репетициям, во время которых маленькие могли давать советы старшим, а старшие помогали малышам. Все дети видели, как каждый относится к общему делу: кто-то отложил намеченную ранее увеселительную поездку за город, кто-то договаривался с тренером о переносе тренировки, а кто-то просто не считался с личным временем. Вот из всего этого и выросло большое общее дело разноликих детей. Ну а мы постарались восполнить  недостаток знаний друг о друге, дать хотя бы  элементарные сведения об особенностях менталитета разных  народов и надеемся, что в стенах нашей  школы не возникнут конфликты на межнациональной почве.

        Отрадно, что для некоторых учеников Праздник стал отправной точкой для дальнейших успехов. Их сочинения о культуре, написанные на этапе подготовки к Празднику, переросли в исследовательские работы о своих родичах. Это позволило ребятам стать участниками Всероссийского фестиваля «Искатели своих корней». В результате Францужан Полина стала победителем, а Кабак Артур призёром в номинации «Очерки и рассказы о своих предках». Ханкишиева Аркиназ представила свой рассказ о судьбе азербайджанской семье на Городской конкурс «Лучший урок письма» и победила в номинации «История и легенды моей семьи».

      Праздник не остался незамеченным и в районе. Коллеги, методисты, представители общественности до сих пор тепло отзываются о нём. СМИ Невского района дважды освещали это событие: газета «Невский» в ноябре 2011 года опубликовала статью «Петербург объединяет людей», а в феврале 2012 года – статью «Дружба не знает границ».

     Мы осознаём актуальность затронутой темы и понимаем, что она должна иметь дальнейшее продолжение. Однако мы помним: понятие «толерантность» имеет широкий спектр. Вот и мы хотим показать его уже в другом ракурсе – толерантное отношение к людям с ограниченными возможностями.  

 

 

ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА

Афанасьева А.Фестиваль – форма этнокультурного воспитания школьников / А. Афанасьева // Воспитание школьников. – 2008. – № 6. – С. 19-21.

Битянова М. Встречи во Вселенной / М. Битянова, И. Вачков // Школьный психолог. – 2002. – № 4.

Возьмёмся за руки, друзья! / Под ред. Л.И. Жук. – Минск: Красико-Принт, 2009.

Дмитриева А.Толеранты и поклонники: как работает программа "Толерантность" в Петербурге / А. Дмитриева // Город (812). – 2012. – № 11.

Игумнова Н.П. О понятиях «культурное разнообразие», «культурная общность» и «мультикультурализм» / Н.П. Игумнова. – С. 80-91

Исаковский М. Родина / М. Исаковский. – М.: Детская литература, 1994.

Кузьмина Н.М.Давайте уважать друг друга / Н. М. Кузьмина // Читаем, учимся, играем: журнал-сборник сценариев для библиотек и школ. – 2011. – Вып. 3. 

Куликова О.Ю. Диалог культур в электронной среде / О.Ю. Куликова. – С. 37-39.

Методические рекомендации по работе с комплектом плакатов «Этнокалендарь Санкт-Петербурга» для учителей 5-8 классов. СПб.: Фрегат, 2009.

Моя Родина: Сборник. – М.: Современник, 1994.

Никулина О.В. Формирование основ толерантного сознания: Справочник классного руководителя / О.В. Никулина, 2008.

Панченко В.Формирование толерантных взаимоотношений подростков в детском коллективе / В. Панченко // Воспитание школьников. – 2008. – № 7.

Стихи о советской Родине: Сборник: Серия книг для подростков. – М.: Современник, 1984.

Сультеев Т. Единство разных  / Т. Сультеев // Воспитание школьников. – 2008. –9. – С. 3-7.

Ты и твоя Родина / Под ред. В.М. Бердник. – М.: Оникс, 2008.

Целова Д.Д.Мы все такие разные / Д.Д. Целова // Читаем, учимся, играем: журнал-сборник сценариев для библиотек и школ. – 2010. – Вып. 11.

Этнокалендарь Санкт-Петербурга. – СПб.: Фрегат, 2010.

http://www.tolz.ru – материалы веб-ресурса

http://nsc.1september.ru– материалы веб-ресурса

http://tolerantnost.21309s01.edusite.ru – материалы веб-ресурса